Discussion:Laurence Muchery

De WikiMediation.

Share/Save/Bookmark

SOUFFRANCE ET CONFLIT


== LA SOUFFRANCE

MADAME LA SOUFFRANCE QUI ES TU POUR NOUS ENVAHIR COMME TU LE FAIS?

Souffrance tu es partout, mais nous ne te trouvons pas.

Pourquoi vous empêchez MADAME de nous laisser vivre notre vie-persone ni medecin ni radiologue ne vous trouvent MADAME où êtes vous caché.

madame la Souffrance vous nous suivez partout , vous faites corps avec nous , votre visage se voit sur le notre; nous ne sourions plus, nos intestins nous font mal, notre gorge est toujours malade,nous sommes souvent malade;

Et toi mon Cher Enfant ? madame Souffrance vient -elle te voir ... tu serres tes peluches très fort et MADAME Souffrane par sa durete te laisse pleurer les larmes que tu aurais aimé cacher, elle t'enveloppe d'un nuage gris dans l'isolement , tes pommettes qui étaient rondes sont maintenaint rouges par le temps;;;viens dans mes bras que je serre.

MADAME LA SOUFFRANCE ! NOUS VOUS REMERCIONS DE PARTIR-NOUS VOUS AVONS PAS DEMANDE DE VENIR QUE FAITES VOUS LA... VOUS ETES PERDUE MADAME. LE PETIT ENFANT DONNA UNE BOUSSOLE à MADAME SOUFFRANCE ET SA LAMPE DE POCHE LUMINEUSE AFIN QU'elle RENTRE CHEZ ELLE. NOUS REMERCIONS MADAME Souffrance , bonne route. on se sut jamais si Madame Souffrance est rentrée chez elle où est restée cachée quelque part ici ou ailleurs.

INTERDICTION A LA REPRODUCTION --Laurence muchery 1 mars 2011 à 23:28 (CET) DEDIES A TOUS CEUX QUI SOUFFRENT MAINTENANT ET SE CACHENT ..ENFANTS ET ADULTES TEXTE REPRODUIT DANS LA PRESSE

INTERDIT A LA REPRODUCTION


Aide


Bonjour, afin de vous aider, je renouvelle la remarque faite le mois dernier afin que vous ne soyez pas surprise de l'utilisation qui peut être faite de vos textes.
En publiant dans le wikimediation (à l'instar de Wikipedia) vous permettez la copie et la modification des textes et confirmez que ces textes ne sont pas protégés par le droit d'auteur. Pour plus d'information d'informations sur le sujet vous pouvez consulter :
Cette page
ou
Cette page

Stéphane GILLET 2 mars 2011 à 12:47 (CET) pouvez m'en dire un peu plus stephane merci

Outils personnels
Translate